欢迎来到如仁教育科技平台
问题答疑
首页
全部课程
公开课
云课直播
新闻公告
数图资源
智汇大讲堂
更多
首页
全部课程
公开课
云课直播
新闻公告
数图资源
智汇大讲堂
扫码下载Android
扫码打开微信小程序
教师登录
学生登录
首页
全部课程
公开课
云课直播
新闻公告
数图资源
智汇大讲堂
教师登录
学生登录
首页 - 课程列表 - 课程详情
返回
课程目录
{1}--Chapter 1 Interpreting on Daily
[1.1]--1.1 Related Theories(1).MP
[1.2.1.1]--1.2.1 Process of Interpreting.MP
[1.2.1.2]--1.2.1 辅助材料-1 交传
[1.2.1.3]--1.2.1辅助材料-2 同传(2)
[1.2.2]--1.2.2 Qualifications for Interpr
[1.2.3.1]--1.2.3 辅助材料-3笔译与口译
[1.2.3.2]--1.2.3Criteria for Interpreting(1
{2}--Chapter 2 Interpreting on Ceremo
[2.1.1]--2.1 Interpreter's Statement Requ
[2.2.1.1]--2.2 Vebal Skills(1)
[2.2.1.2]--2.2 腹式呼吸视频
[2.2.2]--2.3 Non-verbal Skills
[2.2.3]--2.4 Interpreter's Posture(1)
{3}--Chapter 3 Interpreting on Touris
[3.1.1]--3.1 Deverbalization(4)
[3.1.4]--辅助视频-VIDEO: WEATHER REPORT
[3.2.1.1]--3.2.1 Listening for Logic
[3.2.2.1]--3.2.2 Skills of Listening for Se
[3.2.3.1]--3.2.3 Listening for Main Ideas a
{4}--Chapter 4 Interpreting on Societ
[4.1]--Mechanism of Memory(1)
[4.2.1.1]--Logical Memorization Techniques(
[4.2.1.2]--乔布斯斯坦福大学演讲(1)
[4.2.2.1]--Visualization Techniques(2)
[4.2.3.1]--Short-term Memory and Interpreti
[4.2.3.2]--Sian leah Beilork(1)
{5}--Chapter 5 Interpreting on Intern
[5.1]--Interaction of Notes and Memorie
[5.2.1]--Note-taking Symbols(2)
[5.2.2]--Structural Arrangemnents of Note
[5.2.3.1]--Attention Splitting(1)
[5.2.3.2]--口译笔记示范(5)
{6}--Chapter 6 Interpreting on Trade
[6.1.1]--第六章第一讲成品-新
[6.1.2]--第六章第一讲 720P
[6.1.3]--6.1 数字单位转换练习
[6.2.1]--第六章第二讲(1)
[6.2.2]--第六章第三讲
[6.2.3]--第六章第四讲
{7}--Chapter 7 Interpreting on Cultur
[7.1]--7.1 verbal and non-verbal commun
[7.2.1]--7.2.1 Interpreting Context
[7.2.2]--7.2.2 Interpreting Techniques on
[7.2.3]--7.2.3 Strategies for Cross-cultu
{8}--Chapter 8 Interpreting on Ecolog
[8.1]--8.1.1-Lecture 1
[8.2.1]--8.2.1 -Lecture2(1)
[8.2.2]--8.2.2-Lecture3
[8.2.3]--8.2.3-Lecture
{9}--Homework Presentation
[9.3.1]--薛佳丽
[9.3.2]--梁辰伟(1)
[9.3.3]--陈韵伊(1)
[9.3.4]--周悦
[9.3.5]--谭雨馨
[9.3.6]--王古月
[9.3.7]--段紫涵
[9.3.8]--王钇钧
[9.3.9]--刘明君
[9.3.10]--赵子涵 (1)
视频播放
课程目录
讨论区
{1}--Chapter 1 Interpreting on Daily
[1.1]--1.1 Related Theories(1).MP
[1.2.1.1]--1.2.1 Process of Interpreting.MP
[1.2.1.2]--1.2.1 辅助材料-1 交传
[1.2.1.3]--1.2.1辅助材料-2 同传(2)
[1.2.2]--1.2.2 Qualifications for Interpr
[1.2.3.1]--1.2.3 辅助材料-3笔译与口译
[1.2.3.2]--1.2.3Criteria for Interpreting(1
{2}--Chapter 2 Interpreting on Ceremo
[2.1.1]--2.1 Interpreter's Statement Requ
[2.2.1.1]--2.2 Vebal Skills(1)
[2.2.1.2]--2.2 腹式呼吸视频
[2.2.2]--2.3 Non-verbal Skills
[2.2.3]--2.4 Interpreter's Posture(1)
{3}--Chapter 3 Interpreting on Touris
[3.1.1]--3.1 Deverbalization(4)
[3.1.4]--辅助视频-VIDEO: WEATHER REPORT
[3.2.1.1]--3.2.1 Listening for Logic
[3.2.2.1]--3.2.2 Skills of Listening for Se
[3.2.3.1]--3.2.3 Listening for Main Ideas a
{4}--Chapter 4 Interpreting on Societ
[4.1]--Mechanism of Memory(1)
[4.2.1.1]--Logical Memorization Techniques(
[4.2.1.2]--乔布斯斯坦福大学演讲(1)
[4.2.2.1]--Visualization Techniques(2)
[4.2.3.1]--Short-term Memory and Interpreti
[4.2.3.2]--Sian leah Beilork(1)
{5}--Chapter 5 Interpreting on Intern
[5.1]--Interaction of Notes and Memorie
[5.2.1]--Note-taking Symbols(2)
[5.2.2]--Structural Arrangemnents of Note
[5.2.3.1]--Attention Splitting(1)
[5.2.3.2]--口译笔记示范(5)
{6}--Chapter 6 Interpreting on Trade
[6.1.1]--第六章第一讲成品-新
[6.1.2]--第六章第一讲 720P
[6.1.3]--6.1 数字单位转换练习
[6.2.1]--第六章第二讲(1)
[6.2.2]--第六章第三讲
[6.2.3]--第六章第四讲
{7}--Chapter 7 Interpreting on Cultur
[7.1]--7.1 verbal and non-verbal commun
[7.2.1]--7.2.1 Interpreting Context
[7.2.2]--7.2.2 Interpreting Techniques on
[7.2.3]--7.2.3 Strategies for Cross-cultu
{8}--Chapter 8 Interpreting on Ecolog
[8.1]--8.1.1-Lecture 1
[8.2.1]--8.2.1 -Lecture2(1)
[8.2.2]--8.2.2-Lecture3
[8.2.3]--8.2.3-Lecture
{9}--Homework Presentation
[9.3.1]--薛佳丽
[9.3.2]--梁辰伟(1)
[9.3.3]--陈韵伊(1)
[9.3.4]--周悦
[9.3.5]--谭雨馨
[9.3.6]--王古月
[9.3.7]--段紫涵
[9.3.8]--王钇钧
[9.3.9]--刘明君
[9.3.10]--赵子涵 (1)
注意:严禁发布任何违法信息及违反互联网相关规定的内容信息,严禁发布任何广告及谣言、辱骂、灌水和无意义内容信息,一经发现会进行封号处理,请文明用语,并讨论与课程相关的内容信息。
+ 添加附件
点赞
0
回复
0
编辑
删除
张杏杏
S
2018/12/26 15:30
+ 添加附件
双月
回复
庞舒月
2018/11/29 18:55
回复
编辑
删除
+ 添加附件